回覆 #133 lwp 的帖子
高水準的回帖
piggytan
發表於 2006-11-21 07:18 PM
Letter to Chochet
Dear Brother Chochet,
I have been very moved by your story. Therefore, I would like to share with you my perspectives on Meow and you a well as telling you a little bit how you impact my life:
1. On Meow – All she had done is to ensure that you are safe and happy
Reading through the whole story, I felt very strongly that Meow would like to marry you. She had even taken the step to ask you shooting wedding pictures with her. I have no doubt that marrying you was what she would very much like to do. For some reasons, she could not do that. Surprisingly, she turned around and persuaded you via her close friends to giving up on her. I have thought about this question over and over again. The first explanation, which is straightforward, is her mother’s debt. However, the debt had been there for quite sometime and I don’t see it is a determining factor in the sudden turnaround. The hidden reason, I suspect, was about Chochet’s personal safety. I can imagine when Meow tried to negotiate with Mr. Cheung of her departure, Mr. Cheung may not want to let Meow go. From his history, Cheung, being very influential in Thailand, could smash Chochet in a way similar to, if not more serious than, the HK TV/movie martial art star. The last thing Meow would like to see is that you were being endangered. Instead of pursuing a future with you, she had no choice but dropped you out of the picture to protect you. I believe she let go of you simply to ensure you would be safe. Meow is very consistent in her past behavior to keep Chochet out of her personal trouble. Think about all the difficulties Meow had gone through with her mother’s debt. She just kept them to herself without even letting Chochet know about any details. As far as the story goes, I had not seen Meow asking Chochet for any help financially. With all the time Meow spent with Chochet, Meow would like Chochet to see the best part of her or at least a “hassle free Meow”. In short, Meow wanted Chochet to be happy.
1. On Chochet
a. Marriage – don’t let the past drag on your future
It is very noble that you are sticking to the promise to Meow of not getting married. However, the promise is only meaningful if Meow is still alive. Your promise would have reserved the possibility to get married with Meow in case Meow could come back to you after whatever reasons in the future. It does not mean anything if Meow is not here anymore. In addition, you should do exactly what Meow might have done to you (i.e. to let go of her to ensure she is safe and happy in heaven).
a. Regret – we all made regretted decision on imperfect information
When you left Thailand in April 2000, you were at least confused or more likely frustrated by what Meow had done and decided to move on to a new chapter in your life. The information you did not know was there she was still loving you as much as the past, if not more. Later on in 2003, the hint from the ring, the words from Meow that you were the only one who made her warm and beloved and Meow’s longing for seeing the ocean again with you are all new information that would make you choose differently if known to you in April 2000. If I were you, I would have made the same decision. We could not blame ourselves in light of something we later find out.
a. What’s next – searching for a soul mate
I totally understand your signature of transforming from a man full of love to a man short of love. After going through over 10 years in a heart-breaking love affair, I don’t think you can afford another 10 years going through another upheaval. Naturally, you would like to escape from love. Meow is the one you love the most while you are the one Meow loves the most. Unfortunately, both of you cannot spend the rest of your life together. The probability that you will find someone you love more than Meow is very low. However, you need to live another 40 years with someone you can share your joy and pain, with someone who can be constructively critical of what you are doing. Most importantly, you may want to settling in with a family. She may not be someone you feel strongly about from the bottom of your heart but she should be someone that you can communicate intellectually and be comfortable of bearing your burden emotionally. That is what I refer to a soul mate. Good luck!
1. On myself
I have not been touched and moved for a very long time. Brother Chochet, thank you for sharing this story with us. The first question that prompts me is “can I afford to lose my loved ones”. That is exactly what your recommendation is all about - treasure the ones around you. I am lucky enough to have a relatively easy and painless life. However, I have forgot a lot of beautiful moment I have spent with my wife. I should go back to re-discover what we have gone through and take the initiative to spend the rest of our life more meaningful. I would not have done this without your story. I am fully indebted to you.
With warmest wishes
Piggy
lwp
發表於 2006-11-22 12:37 AM
Chochet兄:你的故事引來很多高水準的讀者初次登場,利害啊!
的而且確,你的真實經歷,比時下任何作家的作品都更吸引,更動人心弦。你絕對是成功的,恭喜你。Meow小姐在天之靈也會感激你,因為你已為她立傳,她得到所有人的尊敬和同情。
“晚日寒鴉一片愁,柳塘新綠卻溫柔。若教眼底無離恨,不信人間有白頭。 腸已斷,淚難收。相思重上小紅樓,情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。”
GS500
發表於 2006-11-22 01:06 AM
Agree. Especially this is not just a story but Brother Chochet's personal experience. I believe that there are both sweetness and tears in his mind when brother Chochet share this love story here. I think he already achieved his objective to raise our awareness to treasure our loved one while we still can.
Since brother Chochet is sharing his pain for our gain, I was really touched. My salute to him and wish this story could help reminding people about treasuring our love/loved one.
淫蟲肥
發表於 2006-11-22 11:32 AM
細佬我讀得書少, 連睇各位大哥大的英語文章淨係查字典都用去幾個鐘, 但小弟覺得完全值得.
真係學到嘢
難得Chochet兄幾篇文章居然引出咁多位高人, 高手, 高水平的大哥大出山, 這才是厘個討論區的價值,
最 可怒的係冇版主 ???真奇怪 ???
使有咁多騎呢怪發表又强姦又16歲!!!!冇王管
alhuang69
發表於 2006-11-26 01:33 PM
淫兄,
小弟絕對同意, 原來這討論區卧虎藏龍, 有咁多高人在, 小弟眼淺以為只有好似自己一樣的雞蟲才上討論區搞搞振......... 失覺失覺
睇過各位水準超班大佬文章後真係想返学校讀多幾年書
[ 本帖最後由 lwp 於 2007-1-22 10:47 PM 編輯 ]