原帖由 劉金發作品 於 2009-1-23 12:16 PM 發表
駱兄寫得好。
不知對否?駱兄是否很喜歡看日本小說和漫畫?閣下的語言風格甚有東洋味,最明顯是主語的位置,不在前面,有時甚至不見了!
原帖由 駱天龍 於 2009-1-23 11:21 PM 發表
這位網友的見解很獨特,雖然我真的很喜歡日本的小說和漫畫,不過東洋味自問不算重。
首先是對白中,經常沒有主語、形容詞等等,而且對白的情景不明顯,經常要反覆再三去細讀,才可以理解怎會有這種對話。
說回 ...
原帖由 劉金發作品 於 2009-1-24 04:21 AM 發表
這會否影响行文的通順呢?
時下在報章、雜誌、電視、電台,甚至政府機關所用的中文,時常夾雜着英語、日語、廣東話和內地八股黨語,行文既不通、也不順,古古怪怪的,劉金發覺得並非好事!
歡迎光臨 188Channel (https://www.188channel.com/) |