論壇元老
原帖由 water121212 於 2024-4-7 14:19 發表 可能這家銀行很潮濕
查看詳細資料
金牌會員
原帖由 小Koey 於 2024-4-7 14:48 發表 这是这家银行的营业方式,我就不多加意见了,但我本身是不会从事这样的行业啦
原帖由 water121212 於 2024-4-7 14:53 發表 我太摳門,沒有資格做客戶
原帖由 小Koey 於 2024-4-7 15:10 發表 摳門是英文字 common吗?
2024-4-7 15:23
原帖由 water121212 於 2024-4-7 15:21 發表 就是小家子氣、鐵公雞的意思,看來在馬來西亞不常說這個詞喔 舉例:
原帖由 小Koey 於 2024-4-7 18:25 發表 原来是这样~是很寒酸的意思吧?
原帖由 water121212 於 2024-4-7 19:56 發表 差不多,不過寒酸是因為本身窮才要做鐵公雞,但是說「摳門」 的話,他不一定很窮喔 嗯嗯,居然聊到語文~
原帖由 小Koey 於 2024-4-7 23:29 發表 呵呵呵,简单来说就是“孤寒” 说说语文也没问题啦,还是你想说什么啊?
原帖由 小Koey 於 2024-4-7 07:58 發表 呵呵呵,谢谢你~ 话说回来,直至昨晚为止,我的筹款已经超过一万了,好开心好开心