安裝失敗- DIY找錯處
好多版友也會遇到安裝程式啟動失敗,或者安裝到最後突然停止/宣告失敗等症狀.
其實遇到這種情況很平常,不需要愁緒,可以嘗試自己解決.
主要原因通常有幾個,只要逐一檢查,問題就會迎刃而解:
1. 轉換Non-Unicode語言
因為大部分遊戲也是以日文市場為主要目標,通常也不支緩繁簡體中文視窗,加上安裝檔案的名字很多時也用日文,如果變成亂碼,安裝程式就沒法找得到,所以必須要把視窗系統換成日文. 方法有兩個:
i) XP視窗的優點是附加了 “非Unicode語言”的選擇,可以方便地取讀外語.
- 到 “控制台”裡的 “地區及語言選項”
- 在進階選項裡把 “非Unicode語言”換成日文
- 重新啟動視窗,就可以成功讀取日文文字
可是這個方法只限於XP視窗,XP以前的視窗就需要採用第二個方法啦.
ii) 視窗本身不支緩外語,就需要外來的輔佐軟件,可以到
[微軟網站]下載. 這個軟件可以讓用家指定那一個程式需要轉換語言.
- 啟動 “apploc.msi”把軟件安裝好
- 啟動Applocale, 按下一步
- 尋找需要啟動的檔案,通常就是掛載了遊戲光碟的虛疑光碟機裡面的 .exe檔案. 如果用了免光碟補丁,就要尋找該遊戲安裝文件夾裡的.exe檔案. 選定以後按下一步
- 在語言選項裡選擇適當的語言. 下一步
- 最後一個選項可以製作一個捷徑,下一次啟動同樣的檔案自動用Applocale啟動. 這個選項不重要,隨用家喜歡
- 完成以後本來是亂碼的文字就會正成地顯示出來啦
這個軟件的好處就是任何視窗也支緩,而且不需要重新啟動視窗. 如果配合XP的語言功能,同一時間就可以用兩種語言啦!
相關帖子:
[Microsoft AppLocale Utility 使用說明] yklok版主作的簡介
[解決下載亂碼BT的問題] tang0783在這裡作了一個使用Applocale很好的例子
在這裡順帶一提: 用XP的版友請不要在XP非unicode設定為日文的情況下同時用Applocale的日文設定. 這樣做會令到視窗的語言解碼產生衝突,只會雪上加霜,令亂碼的情況更嚴重. 萬一在好奇心驅使下做了這個動作,就唯有把非Unicode換成其他語言,重新啟動Windows,然後回頭再一次設定為日文.
2.換光盤
- Disc 1 & Disc 2
有很多遊戲一隻光盤裝不下,又或者遊戲公司的習慣等等,會有雙CD的出現. 例如一隻遊戲原本是CD版本而不是DVD,一隻CD的容量只有700MB左右,1.2GB裝不下,就會分成兩隻光盤. 下載回來的文件裡面會很明顯地發現有兩個光盤影像,名字通常會以1&2分便.
在這個情況下,安裝自然也會分成兩部分,掛載DISC1安裝到一半的時候就會出現要求用家換光盤的信息. 出現信息時不要馬上點OK, 否則安裝程式只會不停的要求放入DISC2. 先不要理會安裝程式的信息,到虛疑光碟機把DISC1的影像取下,再把DISC2的影像掛好,然後再回到安裝程式點OK,安裝過程就會自動繼續.
- “安裝光盤”和 “遊戲光盤”
另外一個換光盤的情況就是 “安裝光盤”和 “遊戲光盤”的分別. 簡單說就是一隻光盤用作安裝,安裝好以後就要用另外一隻用來啟動遊戲. 所以如果發覺明明是整個安裝過程已經成功完畢,但怎樣搞也不能啟動遊戲的時候,就可以留意是否有 “遊戲光盤”的存在.
3.檔案類型 (副檔名)
很多版友下載遊戲以後也會為不能成功掛載檔案而煩惱,可是詳細了解以後發覺一直在嘗試掛載.rar檔案...:smile_03::smile_03:
雖然會覺得可笑, 但是要知道很多人對副檔名的認識不深, 尤其是.rar壓縮檔案在外國不是很流行, 再加上微軟視窗的基本設定會把副檔名隱藏, 也難怪有人會做出這麼奇怪的舉動.
所以在處理任何檔案以前先了解其所屬類型是一個好的習慣.
- 打開任何一個文件夾, 在頂部的工具例裡選 “工具 -> 文件夾選項”
- 在 “tools”的tab裡面把 “hide extension for known file types”旁邊的勾刪除
完成以後會發現所有的檔案名字後面會多了 “.xxx”的字眼,這就是副檔名. 根據副檔名就可以對症下藥選擇適當的軟件啟動,省掉不必要的摸索時間.
不同檔案類型及其相容的軟件可以到 frgqw2003 的
[116個副檔名及開啟方法] 參考.
[
本帖最後由 ^Neko^ 於 2006-2-9 02:30 PM 編輯 ]