上一頁下一頁
發新話題
打印

繼續引引引~P14 #202(新相) #385#403相 p.36 #518 (跳舞)linkupdate~

 
收藏  |  訂閱
1.1k  128.8k

引用:
原帖由 韓小路 於 2011-10-4 01:27 PM 發表 查看引用來源


同意~
내 웅변 자격은?

引用:
原帖由 孤獨的推銷員 於 2011-10-4 01:23 PM 發表 查看引用來源
Ds5 帶我去操大隻些吧!
師兄如果你玩gym.我一定教你呀

引用:
原帖由 Water_man 於 2011-10-4 01:32 PM 發表 查看引用來源


내 웅변 자격은?
I said don't use the translator, because i will misunderstood your meaning.

D文法又唔對﹐咁樣令我睇得仲辛苦:smile_o16:

引用:
原帖由 Water_man 於 2011-10-4 01:32 PM 發表 查看引用來源


내 웅변 자격은?

beon-yeog i deo na-eun geos-ibnida sayonghaji masibsio

引用:
原帖由 Water_man 於 2011-10-4 01:30 PM 發表 查看引用來源


我還以為第一次女仔會深刻d既!
當有好過第一個出現時就會自自然然唔得得第一個係點咖woo
:smile_o05:

引用:
原帖由 韓小路 於 2011-10-4 01:53 PM 發表 查看引用來源


I said don't use the translator, because i will misunderstood your meaning.

D文法又唔對﹐咁樣令我睇得仲辛苦:smile_o16:
:smile_o10: :smile_o10: :smile_o10:
又黎蛇王啦??

引用:
原帖由 韓小路 於 2011-10-4 02:01 PM 發表 查看引用來源


當有好過第一個出現時就會自自然然唔得得第一個係點咖woo
:smile_o05:
你仲會第一次學詠春tim
我之前玩泰拳同 boxing and 跆拳
我師傅識詠春佢教我玩過但學左一半冇學
你要比心機

引用:
原帖由 韓小路 於 2011-10-4 01:53 PM 發表 查看引用來源


I said don't use the translator, because i will misunderstood your meaning.

D文法又唔對﹐咁樣令我睇得仲辛苦:smile_o16:
understand~~~~~~~~:smile_o06:

引用:
原帖由 韓小路 於 2011-10-4 02:01 PM 發表 查看引用來源


當有好過第一個出現時就會自自然然唔得得第一個係點咖woo
:smile_o05:
即是要令你留下深刻印象才算成功~~~~

引用:
原帖由 DC5_ 於 2011-10-4 01:49 PM 發表 查看引用來源


師兄如果你玩gym.我一定教你呀
教埋我:smile_40:

上一頁下一頁
發新話題
前往最後回覆