上一頁下一頁
發新話題
打印

Queer driver looking for 18> sexy drive-mates for Eng chat (pt 72)

 
收藏  |  訂閱
756  7.1k

引用:
原帖由 DonJuan111 於 2009-4-8 04:20 PM 發表 查看引用來源


Hi ManMan, did you guys have the badminton gathering on Monday??
no game on 13/4:smile_38:

引用:
天真 = Naive 


i disagree, 天真 is mostly used on little kids.  but you never called little kids naive, innocent, maybe.  

引用:
原帖由 mikan85 於 2009-4-8 04:15 PM 發表 查看引用來源


oo..full course + dessert...im sure the marsh mellows will be on ur list..
ohhhhhh.....u gotta have this when u go to BBQ......just slightly burn the skin to golden brown.....yummmmy........but don't forget to use ur tongue to poke it.....:smile_47:

引用:
原帖由 chefung 於 2009-4-8 04:20 PM 發表 查看引用來源


Oh...are you rainbow member as well?
Queer driver can turn you on?
I still cannot understand what is rainbow member now
Why you mention rainbow member??

引用:
原帖由 blue_rosey 於 2009-4-8 04:21 PM 發表 查看引用來源


i disagree, 天真 is mostly used on little kids.  but you never called little kids naive, innocent, maybe.   
Here really a good place for learning English

引用:
原帖由 blue_rosey 於 2009-4-8 04:21 PM 發表 查看引用來源


i disagree, 天真 is mostly used on little kids.  but you never called little kids naive, innocent, maybe.   
so i am rite?:smile_40:

引用:
原帖由 mugen-purin 於 2009-4-8 04:21 PM 發表 查看引用來源
no game on 13/4:smile_38:
NO, I mean the previous MOnday (6th)?
Did you enjoy it?

引用:
原帖由 mugen-purin 於 2009-4-8 04:18 PM 發表 查看引用來源
he wannt to say 純真,we misunderstand him:smile_39:
純真同天真有乜野分別, :smile_45:
我中文差

引用:
原帖由 mugen-purin 於 2009-4-8 04:17 PM 發表
really? oh my english is bad:smile_13:
I guess, not sure though
Let the prof Rosey to make it clear for us XD

引用:
原帖由 kittyxbeanscat 於 2009-4-8 04:24 PM 發表 查看引用來源

純真同天真有乜野分別, :smile_45:
我中文差
for me, they r the same:smile_30:

上一頁下一頁
發新話題
前往最後回覆